Живий Журнал
 
  • Страница 8 из 9
  • «
  • 1
  • 2
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • »
Модератор форума: Admin, kefir  
Форум Житомира » Бизнес и политика » Политика и Общество » Что для меня значит русский язык? (Почему мы общаемся на русском...)
Что для меня значит русский язык?
Моё отношение к русскому языку
PassionarДата: Ср, 17.02.2010, 14:40:07 | Сообщение # 176
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (Alex_BeNDeR)
конечно, можно на многое пойти

Не только можно, но и НУЖНО! )
Quote (Alex_BeNDeR)
Я не вижу языковый вопрос таковым, который мешает спокойному развитию Украины при прочих иных вопросах.

Ну что ж - это Ваша точка зрения. Я же полагаю, что эти вопросы взаимосвязаны как и многое другое! В Мире вообще мало что существует само по себе!
Так что будем думать и жить! )
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
alex_55Дата: Чт, 18.02.2010, 19:50:31 | Сообщение # 177
Лейтенант
Сообщений: 40
Репутация: 7
Награды: 2

Украина, Житомир
Вот ещё одно интересное мнение на тему русского языка
Offline (Чешская Республика)  
  Блог пользователя alex_55   
ЛилочкаДата: Чт, 18.02.2010, 21:30:32 | Сообщение # 178
Генерал-майор
Сообщений: 298
Репутация: 33
Награды: 12

Украина, Житомир
Я считаю, если мы живем на Украине-значит надо говорить на украинском(официально), а там хоть на китайском, лишь бы не было войны.
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Лилочка   
PassionarДата: Чт, 18.02.2010, 21:38:46 | Сообщение # 179
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (Лилочка)
если мы живем на Украине-значит надо говорить на украинском(официально)

А на комком официально нужно разговаривать в Канаде, Швейцарии, Финляндии, Индии, ЮАР и т.д.?

Кстати.
В Древнем Риме, например, на кресте распятия Иисуса Христа была прикреплена дощечка с надписью на римском (латынь), иудейском и греческом языках. Почему? )

Offline (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
margo777Дата: Пт, 19.02.2010, 08:55:27 | Сообщение # 180
Сержант
Сообщений: 36
Репутация: 2
Награды: 1

Украина, житомир
alex_55, я полностью соглашаюсь с этим мнением
Offline (Украина)  
  Блог пользователя margo777   
ЧебурашкаДата: Пт, 19.02.2010, 09:16:59 | Сообщение # 181
Лейтенант
Сообщений: 50
Репутация: 7
Награды: 8

Украина, Житомир
Цитата от С. Глузмана: "...в Україні є чимало людей, які розмовляють російською, але виступають проти того, щоб надати російській мові статус другої державної", и далее: «Це люди, які розуміють, що вони живуть у країні, де етнічну культуру, первинну, вбивали протягом тривалого часу, вбивали мову. І люди розуміють, що їхнє майбутнє, точніше, майбутнє їхніх дітей – це україномовна країна», – сказав колишній політв’язень

Вот только поэтому и русский язык НИКОГДА не будет иметь на Украине статус государственного. Всё остальное - спекуляции на заданную тему.

Offline (Чешская Республика)  
  Блог пользователя Чебурашка   
ЛилочкаДата: Пт, 19.02.2010, 10:22:43 | Сообщение # 182
Генерал-майор
Сообщений: 298
Репутация: 33
Награды: 12

Украина, Житомир
Quote (Passionar)
А на комком официально нужно разговаривать в Канаде, Швейцарии, Финляндии, Индии, ЮАР и т.д.?

Извени, но кто им виноват, что у них нет своего языка?! У нас он есть и мы должны этим гордиться.
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Лилочка   
либертиДата: Пт, 19.02.2010, 13:36:04 | Сообщение # 183
Генерал-полковник
Сообщений: 1040
Репутация: 237
Награды: 39

Украина, житомир
Вот Вам и "второй государственный" ... И не надо референдумов..
http://kriminal.tv/redactor/material/180210mova.html
Offline (Украина)  
  Блог пользователя либерти   
PassionarДата: Пт, 19.02.2010, 13:54:38 | Сообщение # 184
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Почитал статью. Н-да.
Обратил внимание на два комментария ниже

"все наглая ложь!я работаю на этом предприятии и могу сказать ,что как раз наоборот .На русском нельзя было разговаривать. заставляли даже рабочих говорить на украинском между собой . Все было доведено до абсурда.Премию нельзя было получить без вышиванки. Сейчас слава богу такого нет. Общаются все как кому удобно. Людям все равно на каком языке разговаривает заказчик лишь бы была работа. А вылетели лишь зажравшиеся прихвостни и о них никто не жалеет и не ждет обратно."

"Болезненый вы правы, особенно когда те кто общался по украинскии
игнорировали тех кто к ним обращался по русски, тем самым нарушая производственны е процессы. Уволили их заслужено, по-человечески надо с друг другом."

Из них выделю ОДНУ фразу!

Offline (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
AziatДата: Пт, 19.02.2010, 14:15:50 | Сообщение # 185
Генерал-полковник
Сообщений: 1878
Репутация: 298
Награды: 68

Монголия, Улан-Батор
Позиции украинского языка в Украине довольно слабы, причем настолько, что даже административные меры направленые на подавление русского ему мало чем помогут. Продвигать язык должны деятели культуры а не политики. Культуры на Украине почти нету, а потому перспектив у украинизации - тоже.
Offline (Израиль)  
  Блог пользователя Aziat   
либертиДата: Пт, 19.02.2010, 16:25:00 | Сообщение # 186
Генерал-полковник
Сообщений: 1040
Репутация: 237
Награды: 39

Украина, житомир
Quote (Passionar)
Из них выделю ОДНУ фразу!

Quote (Passionar)
предприятии и могу сказать ,что как раз наоборот .На русском нельзя было разговаривать. заставляли даже рабочих говорить на украинском между собой . Все было доведено до абсурда.Премию нельзя было получить без вышиванки

Пасс..,Вы верите?У меня мой Житомирский одноклассник(полуеврей) работает на этом предприятии..Кстати,это он мне сбросил ссылку для общего понимания..Это даже не есть" по-человечески".. wink
Quote (Aziat)
Позиции украинского языка в Украине довольно слабы,

Азиат констатирует фактическое положение вещей! Он прав! Потому я и говорю о необходимости спасения укр.языка. Правда,я его не поддерживаю в части перспектив..именно нужны политические шаги в части книгопечатания,кол-ва сми,передач ТВ и т.п.

Добавлено (19 Февраль 2010, 16:25:00)
---------------------------------------------
кстати,есть уже реакция:http://www.zaxid.net/newsua/2010/2/19/160054/

Offline (Украина)  
  Блог пользователя либерти   
Баба_на_роликахДата: Сб, 20.02.2010, 10:04:46 | Сообщение # 187
флудерша с транспортом
Сообщений: 2107
Репутация: 362
Награды: 96

Украина, New Zhitomir
Я тоже считаю, что украинский язык нужно спасать. Но без перегибов
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Баба_на_роликах   
AziatДата: Сб, 20.02.2010, 10:44:57 | Сообщение # 188
Генерал-полковник
Сообщений: 1878
Репутация: 298
Награды: 68

Монголия, Улан-Батор
Quote (либерти)
отому я и говорю о необходимости спасения укр.языка.

И какие будут предложения? Поставить кислородную подушку и применить дефибрилятор? И это все после 20 лет нэзалэжности? Парадоксальная ситуация складывается: в царские и совесткие времена "гонения" на украинское, язык процветал, в самостийные же времена его нужно спасать. Выводы напрашиваются неприятные, да, Либи.
Offline (Израиль)  
  Блог пользователя Aziat   
PassionarДата: Сб, 20.02.2010, 11:59:11 | Сообщение # 189
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (либерти)
Вы верите?

Так же как и Вы статье - нет! )
Реальная ситуация неизвестна, а интерпретации как в статье так и в коментах (тем более в письмах однокласников) могут быть совершенно разные!
Важна просто ситуация - она вполне реальна - как в самой статье так и к коментах.
Quote (либерти)
кстати,есть уже реакция

Да естественно - такой "повод".
Quote (либерти)
У меня мой Житомирский одноклассник(полуеврей) работает на этом предприятии

Да сейчас много подробностей выяснится.

В любом случае, елси это так - нужно наказывать, однако у нас превосходно умеют в одних случаях обострять зрение и нюх, а в иных слепнуть.

Offline (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
Alex-SevastopolДата: Сб, 20.02.2010, 12:52:57 | Сообщение # 190
Лейтенант
Сообщений: 75
Репутация: 2
Награды: 1

Украина, Севастополь
Не дочитав усі пости, але вважаю, що це цітування буде тут доречним:

Quote
Во время наших частых дискуссий о национальном вопросе и, в первую очередь, о государственном языке, наши оппоненты часто приводят довод о высоком проценте (часто слышу о "подавляющем большинстве") русскоязычного населения Украины. Дескать, "дайте людям разговаривать на родном языке!".

Таким образом мы, люди, живущие на Юго-Востоке страны (и не только) невольно зачисляемся в ряды противников украинизации, сторонников "дружбы с Россией", противников "втягивания Украины в НАТО" и т.д. Постараюсь внести свою маленькую лепту в эту тему.

Не претендую на всестороннее раскрытие темы количества государственных языков, но хочу высказаться от имени определенной части русскоязычного населения. Уверен, что очень значительной части.

Сегодня на форуме сайта korrespondent.net прочитал интересный диалог. Обсуждали, как всегда, вопрос языка, а именно, украинского дубляжа. Большинство споров на коре проходят по-русски. Совершенно обосновано кто-то из России задал вопрос: "А почему же вы, все из себя такие про-украинские, а пишите тут по-русски? Давайте – на мову!". На что его собеседник ответил: "Эх, не понять вам такого феномена, как русскоязычные украинские националисты".

Мне кажется, что россиянам сложно воспринимать слово "национализм" без негативных оттенков. Очень многим хочется прилепить к нему ярлыки "шовинизм", "ксенофобия" и "нацизм" для дискредитации идеи.

Если же воспринимать национализм в его изначальном значении, все становится на свои места. Давайте посмотрим, что на эту тему говорит русскоязычная Википедия. Не самый надежный источник, но все же.

Национали́зм (фр. nationalisme) – идеология и политика, базовым принципом которых является тезис о высшей ценности нации и её первичности в государствообразующем процессе. В своей основе национализм проповедует не вражду и ненависть к представителям иных наций и народов, а верность и преданность своей нации, политическую независимость и работу на благо собственного народа.

Кто же такие русскоязычные украинские националисты?

Это люди, часто всю жизнь говорящие по-русски, но считающие себя украинцами, а Украину своей Родиной.

Мы спокойно в разговоре переходим с одного языка на другой: у нас есть друзья во всех частях страны.

Заграницей на вопрос "Are you from Russia?" отвечаем "No! I'm from Ukraine."

На другой вопрос: "What is your native language", отвечаем: "I'm bilingual: Ukrainian and Russian".

После просмотра фильма мучительно пытаемся вспомнить, на каком языке он был, на русском или украинском.

На клавиатуре у нас стоят три раскладки: Ї, Ы, S.

Мы с радостью смотрим на то, что наши дети ходят в украинские дет. садики и школы.

Попытки агрессивного навязывания украинского языка некоторыми нашими очень щепетильными чинушами нас пугает в первую очередь из-за того, что это может оттолкнуть людей от украинского.

...

http://narodna.pravda.com.ua/nation/4788131ac2ffe/

Я людина зовсім російськомовна, мешкаю у Севастополі, взагалі не вивчав українську. Але я себе почуваю українцем.
Я вважаю, що процес українізації в Україні - є природній.
На форумах Севастополя завжди пишу російською, навіть переводжу з української на російську, тому що хочу, щоб мої думки дійшли до розуму того, з кім спілкуюсь.
Тому що він може щось не зрозуміти й додумати, тому що просто читати українською для багатьох важче, треба напружуватися biggrin
Але я вважаю, що для наших дітей те зовсім не буде проблемою.
Я дивлюся на свою дочу, яка вконтакті дуже швидко переходить з однієї мови на іншу, у залежності від співрозмовника. Вона живе у соціумі, де є навіть ворожість до української мови. Я на неї не тисну. Тому в неї нема пієтету до української, але нема й відторгнення як у багатьох дорослих.
І не треба другої державної, не треба когось примушувати.
Треба лише підтримувати тих, кому українська небайдужа.
Я був на нагородженні конкурсу української мови ім. Петра Яцика у Севастополі. Багато севастопольців, які люблять українську мову з малечі.
Океан Ельзи, Руслану будуть слухати, тому що це продукт належного рівня, тому її слухають і україномовні, і російськомовні, навіть росіяни.
Тому все буде добре...

Добавлено (20 Февраль 2010, 12:52:57)
---------------------------------------------
Та ще на цю тему.
Треба підтримувати спілкування українською, а не бути снобами.
Мені сподобалося як сказав Матвієнко у Шустера:
Коли Микола Янович Азаров виступав у Раді "українською", то багато депутатів кричало - "ганьба". А Матвієнко після цього підійшов до Миколи Яновича, та потиснув тому руку, за саме намагання.
Коли відношення буде таким, то й прихильників української побільшає...



Сообщение отредактировал Alex-Sevastopol - Сб, 20.02.2010, 13:05:34
Offline (Российская Федерация)  
  Блог пользователя Alex-Sevastopol   
ЖитаДата: Пт, 25.05.2012, 11:08:16 | Сообщение # 191
...та ещё штучка
Сообщений: 1328
Репутация: 894
Награды: 121

Украина, Житомир
В опросе свой вариант ответа не нашла.
Потому отвечаю.
Семья украиноязычная, тоесть говорим на суржике. Училась в русской школе, потом жила в Крыму, потом работала, все интрукции - на русском. Как-то так получилось, что думать и говорить на русском удобнее. Хотя пишу на украинском грамотно. Говорю, нельзя сказать, что легко, задумываюсь над некоторыми оборотами и выражениями (перевожу с русского на украинский), но стараюсь.
Твёрдо уверена, что государственным языком должен быть украинский и уважающий себя гражданин Украины ДОЛЖЕН знать и владеть государственным языком. Хотя язык общения, может быть любым, в зависимости от различных причин.
Вот интересная тема по русскому языку.

Сложный русский язык

Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т. е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка–то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как–то лезет в логику "вертикальный–горизонтальный", то сидение - это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.
А теперь ставим на стол часы.
Они стоят?
Стоят.
Но при этом идут.
Часы идут, стоя. Очень сложный русский язык, куда там китайскому, в китайском все что стоит - таки стоит. А не ходит.


Сообщение отредактировал Жита - Пт, 25.05.2012, 11:09:32
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Жита   
blondДата: Пт, 25.05.2012, 11:41:01 | Сообщение # 192
Генерал-полковник
Сообщений: 1408
Репутация: 819
Награды: 113

Украина, zhitomir
Quote (Жита)
Твёрдо уверена, что государственным языком должен быть украинский и уважающий себя гражданин Украины ДОЛЖЕН знать и владеть государственным языком

victory
Говорю на украинском, но русский тоже знаю smile Родилась в России, ходила в русскую школу а сейчас говорю на украинском - имею право!!! wink
Offline (Украина)  
  Блог пользователя blond   
LesikPsih7Дата: Пт, 25.05.2012, 11:57:43 | Сообщение # 193
Психологиня
Сообщений: 811
Репутация: 319
Награды: 30

Украина, Житомир
Украинский и русский язык для меня одинаково важные. Русский язык - отец, детство, друзья. Українська мова - також друзі, мати, дитинство.
Offline (Украина)  
  Блог пользователя LesikPsih7   
crowДата: Пт, 25.05.2012, 12:01:49 | Сообщение # 194
Генерал-майор
Сообщений: 299
Репутация: 185
Награды: 16

Украина, Zt
рідна сім"я розмовляє українською, перестав вивчати російську в школі в класі 6-7-му, думаю я українською, російську вивчив пізнійше будучи в артеку за місяць спілкування, з тих пір а особливо як став підлітком почав розмовляти українською у побуті і російською з чужими бо тіпа вважалося модно... потім навчався в універі ..... одружився, дружина спілкується виключно російською, я українською. Років 2 назад зрозумів що то є атрибутом лоха спілкуватися іншою мовою з метою власного "возвеличення" в очах співрозмовника, зараз намагаюся шліфувати і вдосконалювати своє лінгвістичне надбання, приємно вражений коли почав з усіма розмовляти українською і у відповідь почув також українську мову... далі буде

ПіСі Історія яка мене остаточно змотивувала перейти на українську... якось їхав на маршрутці і позаду сиділи дві дівчини студентки з села їхали і такий колоритний діалог суржиком я почув з усіма його появами...пЕрвий, каХфе....і тут прийшов час виходити і одна з дівчин до водія російською як то з самої москви приїхала каже " вадітель будьте любезни астанавітесь на астановке пажалуйста " я після цього відчув себе теж в деякій мірі лохом...
до російськомовних ставлюся паралельно.... да і мій росіянин а мама українка, російською спілкуюсь тільки російськими клієнтами


Сообщение отредактировал crow - Пт, 25.05.2012, 12:05:26
Offline (Украина)  
  Блог пользователя crow   
ЖитаДата: Пт, 25.05.2012, 12:19:03 | Сообщение # 195
...та ещё штучка
Сообщений: 1328
Репутация: 894
Награды: 121

Украина, Житомир
Ещё со школы помню ситуацию. Стою на остановке Бульвар, жду транспорт. Подходят две колоритные студентки, разговаривают. Не слышу о чём, но видно, что "рисуются". Тут подходят три курсанта и остаются ждать транспорт. Эти девахи и так, и так, и громче стали говорить, и хохотать... и тут фраза, которая убила всех, кто услышал: "О! Единёрка идёт!" (это на приближающийся троллейбус № 1).
И смешно, и горько! wacko
С тех пор, между своими, мы так и называем "единичку".


Сообщение отредактировал Жита - Пт, 25.05.2012, 15:28:41
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Жита   
TataДата: Пт, 25.05.2012, 21:35:03 | Сообщение # 196
Генералиссимус
Сообщений: 7895
Репутация: 3320
Награды: 604

Украина, Житомир
Quote (мурзяня)
Оказывается, в ряде случаев от замены буквы Ё на Е значительно меняется смысл написанного. Например, "выпили все" или "выпили всё", "в суете сует" или "в суете суёт".

Ох уж эта буква Ё biggrin biggrin biggrin
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Tata   
PassionarДата: Пт, 25.05.2012, 23:01:16 | Сообщение # 197
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (Tata)
Ох уж эта буква Ё

Кстати, кому интересно, Прохоров (известная личность в РФ), запатентовал много-чего интересно начиная с буквы "Ё". )))

Так что в будущем мы увидим еще "Ё-...." smile
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
sergio_zhДата: Пт, 25.05.2012, 23:16:21 | Сообщение # 198
Генералиссимус
Сообщений: 7065
Репутация: 1649
Награды: 539

Украина, Житомир
Offline (Украина)  
  Блог пользователя sergio_zh   
YuliaArtДата: Сб, 26.05.2012, 11:40:23 | Сообщение # 199
Лейтенант
Сообщений: 48
Репутация: 16
Награды: 0

Украина, Житомир
Quote (мурзяня)
Я свободно владею украинским, русским и суржиком. Дома говорю на русском так как муж тоже говорит на русском. С родителями на суржике, а на работе по-обстоятельствам. Но никто меня не ущемляет в плане рускоязычночти и смысла делать русский вторым официальным не вижу. Если все будут общатся на украинском - для меня это не будет приятней. А русский так исторически сложилось - является вторым РАЗГОВОРНЫМ языком.

Підписуюсь під кожним словом. Тут дехто пише, що українська мова вмирає, а от мені здається навпаки, люди стали більше говорити українською. Коли я була підлітком, говорити українською було соромно і тебе відразу відносили в ранг "кугутів", зараз приємно констатувати факт, що значна частина молоді говорить рідною мовою. Я проти того, щоб визнавати російську другою державною, хто хоче, хай говорить, але на рівні закону я за підтримку української. Мені подобається, що більшість лікарів, працівників державних установ нарешті заговорили рідною мовою. Мене особисто здивували результати опитування. Майже половина - "русские человеки"... Звідки оце бажання бути "русскими", ще у кримчан це прямо епідемія wacko
Offline (Великобритания)  
  Блог пользователя YuliaArt   
PassionarДата: Сб, 26.05.2012, 11:56:29 | Сообщение # 200
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (YuliaArt)
Звідки оце бажання бути "русскими"

Видимо оттуда откуда у Вас естественное желание быть украинцем. На мой взгляд, это совершенно нормально. Человек, который помнит и знает свои корни и в состоянии понять такое же чувство у других людей достоин только уважения. Или нет? Или это избирательное право считать себя по национальности украинцем, русским, поляком, цыганом? Тогда кто и на каком основании вдруг так решил?

Я вот, например, за всю свою жизнь ни разу не оскорбил человека по его национальному признаку (впрочем как и по другим признакам тоже). Считаю, что все спорные вопросы можно и нужно решить со взаимным интересом, а не потому что "так надо и точка". Время уже доказало, что такой подход бесперспективен, как и лишение таких же граждан Украины как и Вы законодательной инициативы. Надеюсь, что горячие головы со временем это поймут и все уложится в русло как принятие тех или иных законов так и их следованию. А пока у нас куча законов и куча тех кто или не выполняет их, или не дает возможности принять или даже обговорить закон и пускает в ход иные методы, получает тем же по тому же месту, вызывая у кого смех, у кого недоумение, а у кого просто сожаление. А страна при этом, как и ВСЕ (спорящие о языке или не спорящие) граждане теряет драгоценное время!


Сообщение отредактировал Passionar - Сб, 26.05.2012, 12:33:47
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
Форум Житомира » Бизнес и политика » Политика и Общество » Что для меня значит русский язык? (Почему мы общаемся на русском...)
  • Страница 8 из 9
  • «
  • 1
  • 2
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • »
Поиск: