 |
Знакомства |
 |
|
|
|
|
| ОПРОС: Фильмы на украинском языке |
| Admin | Date: Четверг, 17/07/2008, 16:47:29 | Message # 1 |
Генерал-полковник
Сообщений: 244
Репутация: 17 [34%]
Online
 Житомир
Личное дело
Admin
Пол: Мужчина
Группа: Администраторы
ICQ:
Email:
Дата регистрации: 07/04/2006
 Украина, Житомир
| закрыть |
| Готовы ли Вы смотреть фильмы исключительно на украинском языке? (украинский дубляж иностранных фильмов) Голосовать можно здесь: Проголосовать | Результаты
Admin.
|
| |
| | |
| Lasunya | Date: Четверг, 17/07/2008, 22:43:42 | Message # 51 |
Генерал-полковник
Сообщений: 1421
| Quote (virus) я тебя уважаю,но думаю что на Украине государственный язык должен быть украинский.Но среди людей можем говорить на любом языке. вот! у нас много евреев, цыган, они не претендубют на государственный, довольствуются, что живут тут и хранят свою культуру, им не мешают, они счасллтивы
|
| |
| | |
| Passionar | Date: Четверг, 17/07/2008, 22:48:15 | Message # 52 |
Генералиссимус
Сообщений: 6704
| Принципиальная разница в КОЛИЧЕСТВЕ русских! Хотя я уже понял, что об этом бесполезно вещать. Каждый останется при своем мнении. Ну что ж - значить все будет по-взрослому.
Тот, кто поймет, что смысл человеческой жизни заключается в беспокойстве и тревоге, уже перестанет быть обывателем. А.Блок
|
| |
| | |
| Lasunya | Date: Четверг, 17/07/2008, 22:50:19 | Message # 53 |
Генерал-полковник
Сообщений: 1421
| Quote (Passionar) Принципиальная разница в КОЛИЧЕСТВЕ русских! наших в Италии тоже много, они молчат. Или в Португалии
|
| |
| | |
| mobydick | Date: Четверг, 17/07/2008, 22:58:19 | Message # 54 |
Рядовой
Сообщений: 15
Репутация: 1 [2%]
Offline
 Житомир
Личное дело
mobydick
Пол: Мужчина
Группа: Пользователи
ICQ:
Email:
Дата регистрации: 18/05/2008
 Украина, Житомир
| закрыть |
| Встал я как-то в 5 утра сонный ,еле глаза открыл,включил на кухне телек-там мультфильм про Винни-Пуха с переводом на украинский...Поверьте-зрелище страшное,я имею в виду перевод.Как-то сразу взбодрился ,а был бы выпившим то и наверное протрезвел бы!Это я к тому что украинизация нашего теле,видео и кинопроката доведена во многих случаях до уровня маразма.Случаются исключения ,но это действительно большая редкость.Непонятно только кто дает указания по переводу давно известной ,а то и классической кинопродукции подобным образом .Фильмы,мульты и др.кинопродукция многим знакомая с детства,выглядит с переводом на "державну мову"настолько бредовой ,что смотреть отпадает всякое желание.Может студиям дубляжа наконец стоит задуматься о том ,что переводить,а главное-как,Хотя те кто,дает им указания вряд ли имеют глубокие познания в лингвистике -здесь же во главу угла поставлена национальная идея-отож,панове-маємо те що маємо...
|
| |
| | |
| NEXT_NEON | Date: Четверг, 17/07/2008, 23:02:03 | Message # 55 |
Рядовой
Репутация: 0 [0%]
Offline
 Новогуйвинск
Личное дело
NEXT_NEON
Пол: Мужчина
Группа: Пользователи
ICQ: 360093730
Email:
Дата регистрации: 10/02/2008
 Украина, Новогуйвинск
| закрыть |
| А я ЗА український дубляж, а то російська мова просто віходить з моди... ...і просто набридло вже повсюди чути російську, навіть подивитись майже немає що на рідній мові....
NEXT_NEON
|
| |
| | |
| Passionar | Date: Четверг, 17/07/2008, 23:10:30 | Message # 56 |
Генералиссимус
Сообщений: 6704
| Quote (NEXT_NEON) ...і просто набридло вже повсюди чути російську, навіть подивитись майже немає що на рідній мові.... Вранье. Включай с десятка два каналом и смотри на украинском. В любой кинотеатр - украинский язык. Книг и газет - ПОЛНО! Зачем врать-то? Или врать - так же модно стало? Quote (Lasunya) опять власть России? Н-да. Без комментариев. Quote (Lasunya) ВОт! мы жить в этой стране будем, мы ее строить хотим .СССР не вернется, русский такой же, как и все языки. Не главный Совершенно верно. Так же и мы, будем строить, жить требовать и добиваться своих прав!!! Правда на них можно наплевать, но это уже другая история.
Тот, кто поймет, что смысл человеческой жизни заключается в беспокойстве и тревоге, уже перестанет быть обывателем. А.Блок
Post edited by Passionar - Четверг, 17/07/2008, 23:12:42 |
| |
| | |
| толян | Date: Четверг, 17/07/2008, 23:15:32 | Message # 57 |
Майор
Сообщений: 90
Репутация: 3 [6%]
Offline
 житомир
| комуто очень выгодно чтоб мы собачились из за языка, а не задавали "глупых" вопросов на другие темы более тяжелые для ответа "наших" првителей или руководителей
толян
|
| |
| | |
| mobydick | Date: Четверг, 17/07/2008, 23:22:19 | Message # 58 |
Рядовой
Сообщений: 15
Репутация: 1 [2%]
Offline
 Житомир
Личное дело
mobydick
Пол: Мужчина
Группа: Пользователи
ICQ:
Email:
Дата регистрации: 18/05/2008
 Украина, Житомир
| закрыть |
| Quote (NEXT_NEON) А я ЗА український дубляж, а то російська мова просто віходить з моди... Никто же не против ,просто давайте наконец,перед тем как что-нибудь сделать,хоть немного подумать а то так и будем тупо исполнять тупые распоряжения тупых чиновников.
|
| |
| | |
| Admin | Date: Пятница, 18/07/2008, 00:05:59 | Message # 59 |
Генерал-полковник
Сообщений: 244
Репутация: 17 [34%]
Online
 Житомир
Личное дело
Admin
Пол: Мужчина
Группа: Администраторы
ICQ:
Email:
Дата регистрации: 07/04/2006
 Украина, Житомир
| закрыть |
| Тема открыта. Сообщения не относящиеся к теме были удалены
Admin.
|
| |
| | |
| Надюшище | Date: Пятница, 18/07/2008, 00:11:16 | Message # 60 |
ДВОРОВОЙ КОТЯРА
Сообщений: 3933
Репутация: 25 [50%]
Offline
 Житомир
Личное дело
Надюшище
Пол: Женщина
Группа: Проверенные
ICQ: 310945187
Email:
Дата регистрации: 11/12/2006
 Украина, Житомир
| закрыть |
| Quote (NEXT_NEON) А я ЗА український дубляж, а то російська мова просто віходить з моди... Бред! Потому что бред выдавать язык за моду. Quote (Lasunya) писал(а): ВОт! мы жить в этой стране будем, мы ее строить хотим .СССР не вернется, русский такой же, как и все языки. Не главный Да пусть не главный, но запрещать его вверх идиотизма. НЕвозможно искоренить русский язык в одно мгновение. Сколько маленьких деток детсадовского возраста говорят на русском, да еще как! И что? Пусть себе говорят. А будем запрещать, будут вот такие дубляжи-оскорбления как "Особо опасен" "Барышню крестьянку" все читали? Правда красиво написано? Представьте это произведение, переведенное на украинский? Автор в гробу перевернулся бы. Живите в своей стране, говорите на своем языке, но не устраивайте дискриминацию по предпочтению человека говорить на том или ином языке. А национализм между тем провоцирует как раз на противодействие. Из принципа не стану говорить по-украински.
Цель и смысл жизни - сама жизнь. Почему бы не прожить ее счастливо? Добро пожаловать! http://nadezhdafoto.at.ua/photo/
Post edited by Надюшище - Пятница, 18/07/2008, 00:15:23 |
| |
| | |
| Passionar | Date: Пятница, 18/07/2008, 00:15:55 | Message # 61 |
Генералиссимус
Сообщений: 6704
| Quote (Надюшище) НЕвозможно искоренить русский язык в одно мгновение. А этого и не надо делать в двуязычной стране. Иначе еще 117 лет будем "внедрять" друг друга.
Тот, кто поймет, что смысл человеческой жизни заключается в беспокойстве и тревоге, уже перестанет быть обывателем. А.Блок
|
| |
| | |
| Pincha | Date: Пятница, 18/07/2008, 00:53:19 | Message # 62 |
Подполковник
Сообщений: 138
Репутация: 4 [8%]
Online
 Zhitomir
Личное дело
Pincha
Группа: Проверенные
ICQ: 325520166
Email:
Дата регистрации: 15/11/2006
 Украина, Zhitomir
| закрыть |
| Quote (Надюшище) какой идиотизм, что враждуют два славянских народа. И в этом виновны опять же политики,сотворившие такую ситуацию,когда в стране где общались на двух языках,отличающихся лишь диалектом , за десятилетия умудрились дожить до того, што переводят с русского на украинский... это ли не верх маразма и идиотизма. Эта ситуация не имеет ничего общего с патриотизмом и защитой государственного языка.Глупое и упрямое дистанцирование на гос.уровне от русской культуры , имеющей с украинской одни корни,лишь усиливает раскол в обществе.
Ты правда хочешь Чтоб однажды пелена Упала с глаз?
|
| |
| | |
| Михаил | Date: Пятница, 18/07/2008, 08:15:33 | Message # 63 |
Полковник
Сообщений: 209
Репутация: 6 [12%]
Offline
 Житомир
Личное дело
Михаил
Пол: Мужчина
Группа: Проверенные
ICQ:
Email:
Дата регистрации: 16/11/2007
 Украина, Житомир
| закрыть |
| С религией уже мутили. я языком тоже.При сегодняшнем развале всего и вся расходовать деньги на такую глупость .это преступление. ДЛЯ ЧЕГО?КОМУ это нужно?Назовите мне их и сами поймете. Пусть разрушается культура. а это неотъемлемая часть культуры Украины. как и украинская культура является неотъемлемой частью культуры России.А ведь я помню. точно такими методами разрушалась и экономика в 90-х
Все будет в жизни.господа Плохое и хорошее. Но стоит помнить .иногда Все это станет в прошлом
Post edited by Михаил - Пятница, 18/07/2008, 08:39:22 |
| |
| | |
| Outcast | Date: Пятница, 18/07/2008, 09:15:45 | Message # 64 |
Генерал-полковник
Сообщений: 990
Репутация: 17 [34%]
Offline
 Житомир
Личное дело
Outcast
Пол: Женщина
Группа: Проверенные
ICQ:
Email:
Дата регистрации: 07/08/2007
 Украина, Житомир
| закрыть |
| Quote (Надюшище) "Барышню крестьянку" все читали? Правда красиво написано? Представьте это произведение, переведенное на украинский? Автор в гробу перевернулся бы. читала "Кобзарь" на русском... Шевченко тоже, небось, по гробу туда-сюда ворочается Quote (Надюшище) вообще, если со стороны посмотреть - какой идиотизм, что враждуют два славянских народа. процесс пошел, теперь хрен остановишь - никто не уступит кстати, по сабжу где-то раньше в какой-то теме я писала, что не так давно "Титаник" на украинском смотрела. Хороший, имхо, перевод, толко в конце фильма осознала, что он украинский (что значит - уши не резал, в глаза не бросался, воспринимался легко и непринужденно) а вообще не в курсе, что там и как переводят, телека дома нет, в кинотеатры не ходю, да и на ДВД редко смотрю фильмы...
Сумма разума на Земле - константа, а население все растет... (с)
|
| |
| | |
| Passionar | Date: Пятница, 18/07/2008, 09:20:45 | Message # 65 |
Генералиссимус
Сообщений: 6704
| Quote (Outcast) читала "Кобзарь" на русском... Как и я Пушкина на украинском ... Ничего, все нормально... скоро подзабудут наши объевропеизированнные оболонченные детки и заморачиваться такими мелкими понятиями как русская литература (а заодно и украинская) не будут.
Тот, кто поймет, что смысл человеческой жизни заключается в беспокойстве и тревоге, уже перестанет быть обывателем. А.Блок
|
| |
| | |
| Князь | Date: Пятница, 18/07/2008, 09:24:54 | Message # 66 |
Лейтенант
Сообщений: 64
Репутация: 7 [14%]
Offline
 Я дома
Личное дело
Князь
Группа: Проверенные
ICQ: 255803298
Email:
Дата регистрации: 21/12/2006
 Украина, Я дома
| закрыть |
| Кому выговно? Так Украина вступает??? в НАТО, в Евросоюз, надо ее поделить, что-бы было где тренировать армии, косово-то уже почти закончилось. А для того что-бы переколошматить страну - первый повод - межнациональная вражда, а запрет языка чудесный повод, после веры. Конечно, может это похоже на бред, но в Югославии-то сработало.
|
| |
| | |
| Михаил | Date: Пятница, 18/07/2008, 09:31:12 | Message # 67 |
Полковник
Сообщений: 209
Репутация: 6 [12%]
Offline
 Житомир
Личное дело
Михаил
Пол: Мужчина
Группа: Проверенные
ICQ:
Email:
Дата регистрации: 16/11/2007
 Украина, Житомир
| закрыть |
| Ты прав. ваше высочество.приемы древние как мир. поделили же Европу религией и сталкивали лбами "остроконечников с тупоконечниками"
Все будет в жизни.господа Плохое и хорошее. Но стоит помнить .иногда Все это станет в прошлом
|
| |
| | |
| Egor_Goodman | Date: Пятница, 18/07/2008, 09:37:05 | Message # 68 |
Генерал-полковник
Сообщений: 828
Репутация: 10 [20%]
Offline
 Житомир
Личное дело
Egor_Goodman
Пол: Мужчина
Группа: Проверенные
ICQ: 240280183
Email:
Дата регистрации: 22/02/2007
 Украина, Житомир
| закрыть |
| Quote (Надюшище) "Барышню крестьянку" все читали? Правда красиво написано? Представьте это произведение, переведенное на украинский? Автор в гробу Правильно! Нужно сжечь всю переводную литературу, а то Лев Николаевич наверно вочком в гробу крутится из-за того что "Война и мир" переведена на десятки языков. А Дюма, а Достоевский? Веретеном крутятся --------------------------------- На самом деле переводить нужно. А с приходом на рынок спутниковых антен - это вообще не проблема, хочешь смотреть в оригинале - пожалуйста, хочешь в корейском переводе, пощелкай, если повезёт то увидишь Винни Пуха и в корейском переводе, а если нет то срочно писать письмо возмущения на корейское телевидение.
Велосипеды Trek и Gary Fisher по Киевским ценам. (возможны скидки для форумчан) заказы в личку или аську ---------------------------------------------- на юге есть бешеный кактус на севере - тундра с тайгой и там и сям есть шаманы, мама я тоже шаман - но другой. (с)Аквариум
|
| |
| | |
| KAPJICOH | Date: Пятница, 18/07/2008, 09:42:00 | Message # 69 |
Генералиссимус
Сообщений: 2173
Репутация: 21 [42%]
Offline
 Житомир
Личное дело
KAPJICOH
Пол: Мужчина
Группа: Проверенные
ICQ: 477700199
Email:
Дата регистрации: 05/12/2006
 Украина, Житомир
| закрыть |
| Quote (IBM) А ты наверное когда слышишь от собеседника речь на украинском то пальцами уши затыкаеш? У меня жена говорит на украинском так, что не надо ля-ля. Так же свободно и на русском говорит. Фильмы почему-то предпочитает смотреть в оригинале, а не с переводом. Хотя в семье ее родителей принято говорить на украинском. Еще Гоблина на украинский перевести осталось... :))))
|
| |
| | |
| IBM | Date: Пятница, 18/07/2008, 10:07:02 | Message # 70 |
Генерал-майор
Сообщений: 343
Репутация: 4 [8%]
Online
 Zhitomir
Личное дело
IBM
Пол: Мужчина
Группа: Проверенные
ICQ:
Email:
Дата регистрации: 14/04/2006
 Украина, Zhitomir
| закрыть |
| Quote (KAPJICOH) Фильмы почему-то предпочитает смотреть в оригинале да что ты говориш? и сериалы бразильские исключительно на испанском смотрит? т.е. по вашему фильмы либо вообще не дублировать - либо только на русский, так я понял?
|
| |
| | |
| KAPJICOH | Date: Пятница, 18/07/2008, 10:08:36 | Message # 71 |
Генералиссимус
Сообщений: 2173
Репутация: 21 [42%]
Offline
 Житомир
Личное дело
KAPJICOH
Пол: Мужчина
Группа: Проверенные
ICQ: 477700199
Email:
Дата регистрации: 05/12/2006
 Украина, Житомир
| закрыть |
| IBM, фильмы на русском не надо дублировать на украинский. Все и так все без перевода понимают. Иначе маразм выходит.
|
| |
| | |
| Passionar | Date: Пятница, 18/07/2008, 10:11:41 | Message # 72 |
Генералиссимус
Сообщений: 6704
| Меня больше интересует не столько сам перевод, сколько МЕТОДИКА подхода к решению этого важнейшего вопроса. Можно со стебом и пофигизмом (как сейчас), но тогда и результат будет такой же - скособоченный. А можно взаимоуважительно.
Тот, кто поймет, что смысл человеческой жизни заключается в беспокойстве и тревоге, уже перестанет быть обывателем. А.Блок
|
| |
| | |
| KAPJICOH | Date: Пятница, 18/07/2008, 10:11:50 | Message # 73 |
Генералиссимус
| |
|